20 алтернативи на старата школа на думата „Bae“
Нека бъдем сериозни: думата bae е някак тъпа . Може да съм вежлив стар харидан, но по мое мнение това е просто безразсъдно наоколо - грубо по ухото, дразнещо, гадно, грубо и кратко. Единственото предимство, доколкото мога да разбера, е, че е лесно да се римува и Бионсе го харесва. Това, че се превърна в нашия псевдоним по подразбиране за влюбени, изглежда толкова срамно, особено когато английският език има съкровище от остарели условия на милост които са, честно казано, едновременно весели и безкрайно превъзхождащи. Защо бихте избрали 'bae' пред, да речем, корен на сърцето,илипрасенце,илиpowsoddy ? Какво става с хората?
За щастие съм тук, за да поправя ситуацията. За нещастие е така минало Свети Валентин така че не можете да извадите нито едно от тези бебета, за да ви помогне в най-романтичния ден от годината - и, повярвайте ми, те биха ви помогнали, но да ги вмъкнете във цялата кореспонденция, достойна за вълната, определено е вашият най-добър 2015. Може би ще искате да включите превод, само в случай че някой приеме, че е наречен „ding-ding“ по грешен начин. (Все пак не мога да си помисля защо това би се случило.)
пропуснати периоди бяло отделяне
Ето 20 сериозно удивителни термина, които да избухнете следващия път, когато се почувствате обвързани с език в романтичен клинч.
1. Хертис Роте
Произход:Средноанглийски
Определение:„Коренът на сърцето ми“ в ботанически смисъл.
Примерно изречение:- Какво искаш за вечеря, хертис роте?
2. Подслаждане
Произход:Ранен английски
Определение:Не ечудно Кейли Куоко се омъжи за пич, наречен Sweeting : името му е любимо, което означава „сладко“.
Примерно изречение:„Сладко, би ли ми почесал гърба заради мен? Точно там.'
3. Дин-Динг
Произход:Средноанглийски
Определение: Този е озадачаващ: теоретиците са разделени по въпроса дали се отнася до камбани (буквално „ти ми звъниш“) или, ъ-ъ, тестисите .
Примерно изречение:'Хей, дин-динг, днес изглеждаш сладък!'
4. Матам
Произход:Английски от 14 век
Определение:Ние наистина не знаем какво означава това. Може просто да са римувани глупости. Не се преструвайте, че никога не сте правили това.
Примерно изречение:„Ти си моята мама, ничия друга, ясно ли сме?“
5. Кълвър
Произход:Средноанглийски
Определение:Това е стара дума за „гълъб“, получена от латинската думаколумбула.
Примерно изречение:'Аууууувър, не трябваше да ми измиеш всички чорапи и да ги сдвоиш добре за мен!'
6. Сърдечен блясък
Произход:Средноанглийски
Определение:Това е просто очарователно и да, означава точно това, което казва.
Примерно изречение:- Да, ти си блясък на сърцето ми, въпреки че току-що изгори дъното на тенджерата.
7. Агнешко
Произход:Английски от Шекспирова епоха
Определение:Шекспир хареса този: той го използва в свояХенрииграе през 1600 г. Това означава много младо агне, но е било използвано и като термин за умиление както за влюбени, така и за малки деца.
Примерно изречение:- Знаеш, че те обичам, агне, но би ли имал нещо против да не си избършеш носа върху чаршафите ми?
8. Чък
Произход:Средноанглийски
Определение:Тръпането на пилета. Все още не беше нещо „кокошка“.
Примерно изречение:- Какво искаш да направиш за пролетната ваканция, мой чак?
9. Тиб
Произход:Английски от 14 век
Определение:Това означава теле - което беше голям комплимент по онова време, телетата бяха едновременно много скъпи и много сладки.
Примерно изречение:'Не, тиб, тези дънки ти стоят страхотно, Черил просто е мома.'
10. Никин
Произход:Английски в края на 17 век
Определение:Това изглежда доста общо в смисъл - за първи път е използвано в пиеса през 1693 г. и тихо изчезва. Доколкото знаем, това е нещо, което авторът на пиесата, Уилям Конгрев , измислено - но „kin“ е често срещана наставка в английския език от 13-16 век, за да звучи нещо малко и сладко.
Примерно изречение:'Аууууу, приличаш на такъв никин в онази качулка на Ewok.'
11. Канела
Произход:Средноанглийски
Определение:Наричайки някого вашата сладка канела (както прави Чосър в Приказката на мелничаря ) е доста гарантиран начин да влязат в панталоните им.
Примерно изречение:'Ти си моята сладка цинамома и то не само защото харесвам твоите кифлички.'
12. Прасенце
Произход:Средноанглийски
Определение:Това е от ЧосърПриказката на Милърсъщо - „Тя беше примел, свински“ - и буквално означава свинско око, но с напредването на вековете се превърна в обида , така че използвайте този внимателно.
Примерно изречение:'Pigsney, прибрах се!'
13. Flitter-Mouse
Произход:Английски в началото на 17 век
Определение:Това беше специалност на Бен Джонсън: той го използва в Алхимикът през 1610 г. и изглежда, че е превод на немския Fledermaus или прилеп.
Примерно изречение:„О, трептяща мишка, бих искал да не се тревожиш толкова много за апокалипсиса.“
14. Bawsy крещи
Произход:Шотландски английски от 16-ти век
Определение:Този очарователен и объркващ термин идва от шотландско (много развратно) стихотворение, ' На тайно място Този Hyndir Nycht , 'от Уилям Дънбар. Означава неподсладено теле.
Примерно изречение:'Не бъдете ревниви, всички знаят, че сте моята бъркавка.'
15. Ръкавица
Произход:Английски от 14 век
Определение:Това се превежда буквално като „скъпа“.
Примерно изречение:- Митинг, не можеш ли да не изплакаш? Опитвам се да си взема душ.
16. Попитайте
Произход:Английски от 14 век
Определение:Какво общо има това с любовта, някой може да предположи, но тази дума преди означаваше грубо неоформено парче дърво.
Примерно изречение:„Слушай, Наг, защо просто не останем вътре и не гледаме Netflix?“
17. Паракито
Произход:Английски от 14 век
Определение:Ако този ви звучи познато, вие сте прав; това е друга дума за папагал.
Примерно изречение:„Съжалявам, paraquito, предполагам, че просто ми е мъчно Леонард Нимой почина . '
18. Golpol
Произход:Английски от 16 век
отиде момиче книга 2
Определение:Не гал-приятел, както може би очаквате; вместо това, това е съкращаване на анкета със злато, което означава златна глава.
Примерно изречение:- Тази платинена перука ти изглежда толкова сладка! Ти си моят голпол!
19. Powsoddy
Произход:Шотландски английски
Определение:Това е любимото ми. Това е остаряла дума за шотландски пудинг, с който се прави ром, захар, индийско орехче и препечен хляб, или евентуално чрез задушаване на овчи мозък, което е тревожна свобода на действие.
Примерно изречение:- Направи ли го за мен само веднъж? Моля те, powsoddy?
20. Костенурка
Произход:Английски език от 15 век
Определение:Преди да станете сантиментални, всъщност не става въпрос за влечуго. Костенурките гълъби бяха олицетворение на лоялна романтична любов; да наричаш някого твоята костенурка обикновено означаваше, че си женен. Така че, не разбивайте този, докато не сте поръчали поканите, момчета.
Примерно изречение: „Приемам те за моя законна сватбена костенурка.“
Изображения: глупав стил / Etsy; Гифи, Ежедневна вафла .